Light My Fire
РЕЛИЗЫ The Doors "Light My Fire"
ВИДЕО The Doors "Light My Fire"
The Story of "Light My Fire" by The Doors
The Doors - Light My Fire (Live In Europe 1968)
TOPS
#1
UK Top 40 Chart
#49
#7
Rolling Stone's 500 Greatest Songs of All Time
#35
ФАКТЫ О ПЕСНЕ
В Великобритании песня достигла всего #49 места в чарте, но вышедшая после переиздания версия достигла уже #7 места. Переиздание произошло в конце возрожденного интереса к группе, который возрос благодаря снятому Oliver Stone биографическому фильму THE DOORS.
В 1969 году кавер-версия песни, в исполнении Jose Feliciano, выиграла премию Грэмми.
В 1967-м фирма Бьюик предложила 75 000 долларов группе за использование этой песни в рекламе нового автомобиля. Jim Morrison не было в городе, в его отсутствие трое остальных участников группы дали своё согласие. По возвращению Jim Morrison узнал о сделке и пришёл в ярость. Он позвонил в Бьюик и пригрозил, что если реклама пойдёт в эфир, то он лично разобьёт кувалдой этот автомобиль в телеэфире.
Когда The Doors были приглашены на знаменитое шоу Ed Sullivan, организаторы попросили их заменить строчку "Girl, we couldn’t get much higher" на более приличную. Jim Morrison пообещал, но всё равно её спел. После выступления он сказал Ed Sullivan, что сильно нервничал и про обещание забыл. Однако, группу в это шоу больше не приглашали.
Это единственная песня с первого альбома, стихи на которую были записаны не Jim Morrison, а Robby Krieger, не считая двух кавер версий "Back Door Man" и "Alabama Song (Whisky Bar)", хотя музыку писали все четверо.
Krieger вспоминает: "Однажды Jim сказал: "Расходимся по домам, и пусть каждый напишет несколько песен, потому что у нас нехватка материала". Я понимал, что если надо написать песню для Jim, то она должна быть довольно серьезной, потому что песни Jim были очень "продвинутыми". И вот я решил, что песня будет о земле, воздухе, огне и воде. Я перепробовал множество вариантов: "Come on baby, breath my air... come on baby, share my earth" ("Давай, детка, дыши моим воздухом... давай, детка, раздели со мной мою землю"). В общем, та еще херня получалась. В этом не было никакого толку, пока, наконец, я не додумался до строчки: "Come on baby, light my fire". Jim просто рухнул".
ЛИРИКА И ПЕРЕВОДЫ
You know that it would be untrue
You know that I would be a liar
If I was to say to you
Girl, we couldn't get much higher
Come on baby, light my fire
Come on baby, light my fire
Try to set the night on fire
The time to hesitate is through
No time to wallow in the mire
Try now we can only lose
And our love become a funeral pyre
Come on baby, light my fire
Come on baby, light my fire
Try to set the night on fire, yeah
The time to hesitate is through
No time to wallow in the mire
Try now we can only lose
And our love become a funeral pyre
Come on baby, light my fire
Come on baby, light my fire
Try to set the night on fire, yeah
You know that it would be untrue
You know that I would be a liar
If I was to say to you
Girl, we couldn't get much higher
Come on baby, light my fire
Come on baby, light my fire
Try to set the night on fire
Try to set the night on fire
Try to set the night on fire
Try to set the night on fire
ЗАЖГИ МОЙ ОГОНЬ
Ты знаешь, что это - неправда,
Ты знаешь, что я лгу,
Если я сказал тебе,
Беби, мы не взлетим выше.
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Пусть вся ночь полыхает в огне.
Пора гнать сомнения,
Не время погрязнуть в болоте,
Пытаясь, мы можем только проиграть,
И наша любовь обернется погребальным костром
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Пусть вся ночь полыхает в огне.
Пора гнать сомнения,
Не время погрязнуть в болоте,
Пытаясь, мы можем только проиграть,
И наша любовь обернется погребальным костром
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Пусть вся ночь полыхает в огне.
Ты знаешь, что это - неправда,
Ты знаешь, что я лгу,
Если я сказал тебе,
Беби, мы не взлетим выше.
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Давай, беби, зажги во мне пламя,
Пусть вся ночь полыхает в огне,
Пусть вся ночь полыхает в огне,
Пусть вся ночь полыхает в огне,
Пусть вся ночь полыхает в огне.
КАВЕР-ВЕРСИИ И РЕМИКСЫ официальные
#110
1960-е
#29
1967 beat
1968 pop
1968 soul
1968 psychedelic
1968 funk
1968 pop
1968 jazz
1968 beat
1968 pop
1968 soul-jazz
1968 pop
1968 instrumental
1968 blues rock
1969 pop
1969 soul
1969 soul
1969 soul
1969 soul
1969 soul
1969 soul
1969 pop
1969 psychedelic
1969 pop
1969 soul
1969 soul
1969 soul
1969 psychedelic
1969 bossanova
1969 psychedelic
1970-е
#19
1970 parody
1970 jazz
1970 pop
1970 pop
1970 jazz
1970 instrumental
1970 instrumental
1971 soul
1971 jazz
1972 instrumental
1972 stage & screen
1972 easy listening
1977 disco
1977 soul
1978 disco
1979 synth-pop
1979 disco
1979 soul
1980-е
#4
1981 punk
1986 pop
1989 rock
1989 pop
1990-е
#13
1992 latin jazz
1992 art rock
1993 jazz
1993 industrial
1994 doom metal
1996 blues
1996 pop
1996 soul
1996 psychobilly
1997 pop
1998 progressive
1998 jazz
1998 pop
2000-е
#28
2000 industrial
2000 rock
2001 electronic
2002 bossa nova
2002 blues
2002 pop
2002 new age
2002 electronic
2002 electronic
2003 jazz
2004 jazz
2004 jazz
2004 jazz
2005 dance
2005 pop
2006 chanson
2006 pop
2006 jazz
2007 rockabilly
2007 jazz
2007 jazz
2007 easy listening
2007 house
2008 easy listening
2008 jazz
2008 electronic
2009 jazz
2010-е
#19
2010 lounge
2010 jazz
2010 contemporary
2011 jazz
2011 jazz
2011 pop
2011 jazz
2011 jazz
2011 pop
2012 nu jazz
2014 rock
2014 instrumental
2015 pop
2015 pop
2016 pop
2017 pop
2017 jazz
2018 jazz
ВИДЕО кавер-версии и ремиксы
Italy / 1971
Amii Stewart
Kultnacht / 1980
Julien
Nouvelle Star / 2007
Alicia Saldecha
live In Europe / 2008
Haley Reinhart
with Robby Krieger from The Doors
live at The Troubadour / 2018
0 Комментариев